Les verbes espagnols haber et tener on les traduits en français par Avoir. Ce qui provoque souvent de confusions.
Dans cet article nous allons expliquer comment utiliser chacun de ces deux verbes. Et on verra aussi que parfois on ne les traduits pas par avoir…
Tout cela semble un peu déroutant ?…pas de soucis, ces lignes sont écrites pour clarifier comment bien utiliser les verbes haber et tener.
Allons voir ! :
HABER
Auxiliere
On utilise haber comme auxiliere pour tous les temps composés.
À difference du français, le seul verbe auxiliaire en espagnol est haber. Le verbe être (ser ou estar en espagnol) ne s’utilise pas comme auxiliaire.
Tableau des conjugaisons :
Pronom | Présent (presente) | Passé simple (pretérito indefinido) | Imparfait (imperfecto) | Futur (futuro) | Conditionnel (condicional) |
---|---|---|---|---|---|
Yo | he | hube | había | habré | habría |
Tú | has | hubiste | habías | habrás | habrías |
Él, ella, usted | ha | hubo | había | habrá | habría |
Nosotros | hemos | hubimos | habíamos | habremos | habríamos |
Vosotros | habéis | hubisteis | habíais | habréis | habríais |
Ellos | han | hubieron | habían | habrán | habrán |
Exemples :
- Yo he visto esa película => ce film je l’ai vu.
- ¿Has viajado por América Latina? => as-tu voyagé en Amérique latine ?
- Siempre hemos vivido en esta casa => nous avons toujours vécu dans cette maison.
- Habéis llegado tarde a la cita => vous êtes en retard au rendez-vous.
- Marcos ya se ha ido => Marcos est déjà parti.
Comme vous l’aurez remarqué, en espagnol n’est pas nécessaire de mettre le pronom personnel.
Forme impersonnelle
Lorsqu’on parle de manière impersonnel, le verbe est conjugué en troisième personne singulier et pluriel. Dans la cas de haber, il s’utilice dans le sens de « il existe ».
Le verbe haber a sa propre forme impersonnelle en present : hay (traduit par « il y a » en français).
Presente | Pretérito | Imperfecto | Futuro | Condicional | |
---|---|---|---|---|---|
Singulier | hay | hubo | había | habrá | habría |
Pluriel | hay | hubieron | habían | habrán | habrían |
Exemples:
- Hay un gato en el tejado => Il y a un chat sur le toit.
- Ayer hubo un hermoso día => il y a eu une belle journée hier.
- ¿Cuántos alumnos habrán para la próxima clase? => Combien y aura-t-il d’élèves pour le prochain cours ?
Haber + que + infinitif
Pour exprimer une obligation a la forme impersonnelle.
Exemples :
- Hay que levantarse más temprano => il faut se lever plus tôt.
- Había que estar atento al camino => il fallait faire attention à la route.
Haber + de + infinitif
Cette construction est utilisée au sens d’obligation (devoir faire quelque chose). Mais aujourd’hui elle est très peu utilisé.
Exemples :
- Hemos de trabajar un poco más => nous devons travailler un peu plus.
- He de dajar de fumar => je dois arrêter de fumer.
TENER
Tableau des conjugaisons :
Pronombre | Presente | Imperfecto | Pretérito | Futuro | Condicional |
---|---|---|---|---|---|
Yo | tengo | tenía | tuve | tendré | tendría |
Tú | tienes | tenías | tuviste | tendrás | tendrías |
Él | tiene | tenía | tuvo | tendrá | tendría |
Nosotros | tenemos | teníamos | tuvimos | tendremos | tendríamos |
Vosotros | tenéis | teníais | tuvisteis | tendréis | tendríais |
Ellos | tienen | tenían | tuvieron | tendrán | tendrían |
Possession
Pour exprimer la possession en espagnol on utilise le verbe tener.
Exemple :
- Tengo un coche nuevo => J’ai une nouvelle voiture.
- La casa que tenemos es bastante grande => La maison que nous avons est assez grande.
- ¿Tienes algo de dinero? => as-tu un peu d’argent ?
Tener + que + infinitif
Cette construction indique une obligation. (tener que… = deber… (devoir))
Exemples :
- Tengo que estudiar para el examen de espagnol => je dois étudier pour l’examen d’espagnol.
- Tienes que portarte bien => Tu dois être sage.
On utilise le verbe tener aussi pour exprimer :
L’âge
- ¿Qué edad tienes? => quel âge as-tu ?
- Teresa tiene 25 años => Thérèse a 25 ans.
Des sensations
- Tengo hambre => j’ai faim.
- Está nevando, ¿no tienes frío? => Il neige, tu n’as pas froid ?
Des sentiments
- Le tengo miedo a las arañas => j’ai peur des araignées.
- Ultimamente no he tenido mucha suerte => je n’ai pas eu beaucoup de chance dernièrement
(il aura bientot un lien ici pour faire des exercices)
À propos de l’auteur